Sind Sie der Meinung, dass eine Übersetzung ein Stück Maßarbeit ist und Einfühlungsvermögen, Kulturkenntnisse und nicht zuletzt Erfahrung verlangt? Dann sind Sie hier richtig: Legato Services ist eine inhabergeführte Übersetzungsagentur, die genau diese Kompetenzen vereint.
Der Name Legato Services ist aus der Musiksprache entlehnt (legato = gebunden). Wie eine Brücke legt sich der Bogen über die Notenfolge und schafft so eine Einheit vom ersten bis zum letzten Ton. So verstehen auch wir unsere Arbeit: Sprachen sind unsere Leidenschaft und für uns eine der stärksten Verbindungen zwischen den Kulturen.
Sehr gerne unterstützen wir Sie bei Ihrer interkulturellen und internationalen Kommunikation. Dabei können Sie sich auf eine intensive persönliche Betreuung Ihres Projektes verlassen!
Übersetzungen
Qualität als oberstes Gebot
Unsere Kunden schätzen unsere sorgfältig ausgewählten fachspezifischen Übersetzer, unsere Zuverlässigkeit und Erfahrung sowie unsere schnelle Reaktionszeit. Die durchweg muttersprachlichen Übersetzer arbeiten mit großer Expertise und außergewöhnlichem Sprachvermögen an Ihren Texten, damit diese am Ende genau das ausdrücken, was Sie vermitteln möchten. Wir legen außerdem größten Wert auf das Vier-Augen-Prinzip: Jede Übersetzung wird von einem zweiten Fachübersetzer geprüft.
Sprachen
Jeder Text erfordert andere Kompetenzen wie Sprachgefühl, Präzision oder inhaltliches Knowhow. Sie können sich darauf verlassen, dass wir für Ihr Projekt genau den richtigen Übersetzer aus unserem weltweiten Netzwerk finden. Gerne begeben wir uns für Sie auch auf die Suche nach ungewöhnlicheren Sprachenkombinationen.
Kosten
Die Kosten für eine Übersetzung werden transparent pro Wort abgerechnet und ergeben sich aus der jeweiligen Sprachenkombination sowie dem Fachbereich des Auftrags.
Um ein individuelles Angebot zu erhalten, schicken Sie uns einfach eine Email mit dem zu übersetzenden Text. Wir melden uns umgehend zurück.
Fachbereiche
Viele unserer Aufträge kommen aus der Medienbranche. Besondere Expertise haben wir unter anderem auch in den Bereichen Technik, Medizin, Recht, Marketing, Kosmetik und Tourismus. Kontaktieren Sie uns einfach, damit wir Sie beraten können!
Referenzen
Zu unseren zufriedenen Kunden gehören:
Musik
Games
Film und Fernsehen
Tourismus
Kultur
Marketing und Werbung
Design und Architektur
Technik
Andere
Zur Person
Katharina Ay wuchs nahe der französischen Grenze auf und machte ein deutsch-französisches Abitur. Sie spricht neben ihrer Muttersprache Deutsch fließend Englisch, Französisch, Niederländisch und Spanisch.
Das Leben führte sie nach längeren Aufenthalten in Kanada, Teneriffa, New York, Köln, Berlin und Amsterdam zurück in ihre Heimatstadt Freiburg.
Während und nach ihrem geisteswissenschaftlichen Magisterstudium arbeitete sie in der Medienbranche. Lehrgänge im Bereich Marketing, Medienarbeit, Recht und Veranstaltungen sowie eine Ausbildung zur Musikkauffrau runden ihr Profil ab.
Aus ihrer Tätigkeit in der Medienbranche heraus, in der sie die Auslandskommunikation mitverantwortete, entstand die Idee, Fremdsprachendienstleistungen für international agierende Firmen anzubieten, und so gründete sie 2006 die Übersetzungsagentur Legato Services.
Kontakt
info @ legato-services.eu
+49 761 / 681 989 34
Für alle Fragen, Auskünfte und Preisanfragen können Sie sich jederzeit an uns wenden. Wir beraten Sie gerne und freuen uns auf Ihre Kontaktaufnahme.
Wenn es einmal besonders eilt, rufen Sie uns an. Aber auch per Email melden wir uns umgehend zurück.
Impressum und Datenschutz
Katharina Ay
Prinz-Eugen-Straße 1
79102 Freiburg
USt-IdNr.: DE 280931557